Trosolwyg
Rwy'n ysgolhaig cyfieithu ac yn gyfieithydd proffesiynol (EN/JP) sy'n arbenigo mewn theatr, isdeitlo a chyfieithu/trawsgrifio meddygol.
Addysgu
ML2201 Cyflwyniad Cyfieithu Arbenigol
ML2375 Cyfieithiad fel Proffesiwn
Bywgraffiad
Rwyf wedi astudio Ysgrifennu Creadigol dan yr Athro Jo Clifford yng Nghaeredin a chwblhau ei MSc mewn Astudiaethau Cyfieithu ym Mhrifysgol Caeredin a'i PhD mewn Cyfieithu Llenyddol ym Mhrifysgol East Anglia.
Mae fy ngwaith cyfieithu i'r Siapaneaid, a berfformir yn Tokyo, yn cynnwys Mary Stuart, The Orphan Muses, As You Desire Me, Great Expectations, Anna Karenina, La Strada a The Bodyguard the Musical. Rwyf hefyd yn cyfieithu i'r Saesneg ac mae ei gwaith yn cynnwys Lautrec the Musical, Sempo the Musical, Tenshu-Tale, Forbidden, On Air, The Sun ac The Obelisk of the Beast.
Hefyd, mae fy ngwaith isdeitlo yn cynnwys Run for the Money a Dogora ar gyfer Netflix yn ogystal â The Obelisk of the Beast and The Sun, Oradixon.
Un arall ffeilio rwy'n angerddol amdano yw cyfieithu / trawsgrifio meddygol (NSCLC, HS, CKD, WAIHA, HF a HIV).
Ar hyn o bryd, rwy'n un o feirniaid Gwobr Gyfieithu Sefydliad Sasakawa Prydain Fawr 2023/24.